AWA
このページをシェア

説明文

音楽って 良いですね。😉 #1&#3~#7 『Love』は自分のプロフィールの写真の主語の表の中の『it』で受けることができるから動詞『hurt』「傷つける」に【 3単現のs 】が付いて『hurts』となっています。 『Love Hurts』「愛は人を傷つける」といった意味でしょうね。😅 以下は、恋をしてフラれたことがない人は読んじゃダメ🙅 どんな国のどんな人でも恋をしてフラれるわけだから、『Love Hurts』「愛は(人を)傷つける」というのは、【三角形の二辺の和は他の一辺より長い】といった定理、法則のようなもの。 ところが、#2の題名の 『Love Don't Hurt People』を 「愛は人々を傷つけない」って訳すと愛の定理、法則に反します。 よく考えてみよう、Loveは三人称単数なんだから、「愛は人々を傷つけない」と言いたい時は、 『Love Doesn't Hurt People』と言います。 #2の題名の『Love Don't Hurt People』、Loveとdon'tの間にカンマ(,)が入っていると考えて 『Love, don't hurt people』 「愛よ、人々を傷つけるな」という意味でしょうね。 今回はちょっと難しかったかも。 でも、主語の表と3単現の s さえ分かれば中学英語はほぼ分かったも同じですよ。😁
…もっと見る
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし