AWA

A Bhean Udai Thall

Track byAltan

165
0
  • 1989.05.01
  • 3:30
AWAで聴く

歌詞

Tá mo grábháil í, a shí ógó Greamaithe don dheánaí, a h-óbó 'S mo ghrábháil gheal fán únán tráigh 'S mé 'gabháil i tsáile i mBaile Leóil 'S a bhean udaí thall, a shí ógó Tá a' siúl na traigh seo a h-óbó Nach truaigh leat bean ina húire ceoidh 'S í 'gabháil a báthadh i mBaile Leóil Ó níl mo ghaol, a shíogó Nó mo pháirt, a h-óbó 'S an uair nach bhfuil, san úire ceoidh 'S é bheirim cead snámh duit i mBaile Leóil Tiocfaidh m'athair a shí ógó Anuas fán tráigh a h-óbó Is gheobhaidh sé mise 'mo bhradán bhog bháidhte 'Gabháil i tsáile i mBaile Leóil Ní thiocfaidh d'athair a shíogó Anuas fán tráigh a h-óbó Ná tiocfaidh mé féin 'na banú an lae A scaoileadh le céaslaidh i mBaile Leóil Ó tá leanbán agam a shí ógó I gcionn a chúig raithe a h-óbó Is béidh leanbán eile 'na húire ceoidh I gcionn a thrí raithe i mBaile Leóil Ó tá leanbán agat, a shíogó I gceann a chúig raithe, a h-óbó 'S béidh leanbán agam ó úire ceoidh A bheas ina mháistir i mBaile Leóil Tabhair mo bheannacht, a shí ógó Annsoir mo mháthair, a h-óbó 'S é darna beannacht ó úire ceoidh 'S ar 'athair mo chlainne i mBaile Leóil Nár thabharfá mo bheannacht, a shí ógó Annsoir mo mháthair, h-óbó A bhéarfaidh mo mhallacht ó úire ceoidh 'S ón athair mo clainne i mBaile Leóil Ina méanair do'n mhnaoí óig, a shí ógó A rachas 'm'áitse, a h-óbó Béidh beithígh geala ó úire ceoidh Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil Ó mise an bhean óg, a shíogó A rachas 'd'aitse, a h-óbó Béidh beithígh geala ó úire ceoidh Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil TRANSLATION This is my grave, a shí ógó Trapped in the channel, oh no My white grave beneath the foaming strand As I'm drowning in Baile Leóil Oh woman yonder, a shí ógó Who is walking on the strand, oh no Have you no pity for a woman in her watery grave Who is drowning in Baile Leóil You're not my relation, a shíogó Nor my friend, oh no The time has come, hasn't it, in the watery grave That I took you to swim in Baile Leóil My father shall come, a shí ógó Down to the strand, oh no And find my soft bloated body Drowning in Baile Leóil Your father shan't come, a shíogó Down to the strand, oh no Nor shall I come myself 'til break of day To free you in Baile Leóil Oh I have a babe, a shí ógó Who is fifteen months old, oh no And another babe will be in his watery grave Who is three months old in Baile Leóil Oh you have a babe, a shíogó Who is fifteen months old, oh no And I will have a babe from this watery grave Who will be the master in Baile Leóil Take my blessing, a shí ógó Back to my mother, oh no And my second blessing from a watery grave To the father of my children in Baile Leóil You would not take my blessing, a shí ógó Back to my mother, oh no You shall take my curse from a watery grave And from the father of my children in Baile Leóil There's fortune in store for the young woman, a shí ógó Who will take my place, oh no And will have pure white cattle from a watery grave And windows of glass in Baile Leóil I am the young woman, a shíogó Who will take your place, oh no And will have pure white cattle from a watery grave And windows of glass in Baile Leóil

このページをシェア

Altanの人気曲

Altanのアルバム

10曲2024年
14曲2021年
13曲2018年
14曲2015年
13曲2002年
13曲2000年
14曲1997年
12曲1996年
13曲1993年
Altan
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし