AWA

歌詞

Voilà que ça recommence Voilà que ça me reprend La vie me fait des avances L'espoir m'ouvre des printemps Voilà que je me démène Me passionne pour des riens L'aventure a pris les rênes Pour me montrer le chemin Mon cœur s'emballe et puis s'affole Ma raison s'envole Et je pars comme lorsque j'avais vingt ans Chaque nuit, je rêve à ma chance Chaque jour, j'y pense On a mis le feu aux poudres de mon sang Voilà, voilà, tout se métamorphose Et je me sens fébrile et impatient Je vibre, je ris, j'explose Et vis plus intensément Voilà que ça recommence Voilà, voilà que ça me reprend Je suis dans mes jours de chance L'amour me guette au tournant Voilà, voilà que je ris aux anges Prêt à faire des folies Car j'ai des idées étranges Qui me traversent l'esprit Un jupon passe et je m'apprête A perdre la tête Soudain mon cœur frappe en moi à double tour Et mes rêves qui vagabondent Bâtissent un monde Où tout n'est fait que d'aventures et d'amour Voilà, voilà qu'enfin tout se déchaîne Que l'horizon se colore de joie Et la vie refait des siennes Voilà... L'amour est en moi!

このページをシェア

シャルル・アズナヴール/クレイトン・ハミルトン・ジャズ・オーケストラの人気曲

シャルル・アズナヴール/クレイトン・ハミルトン・ジャズ・オーケストラのアルバム

シャルル・アズナヴール/クレイトン・ハミルトン・ジャズ・オーケストラ
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし